AFORIZMI I TEKUĆE MISLI
Piše: Ivo Mijo Andrić
Danas jesi, sutra nisu, a prekosutra – i jesi i nisi.
&
Obećali su da nam više ništa neće dati.
&
Šta mu vrijedi što je bio prvi na natječaju,
kad je drugi pobijedio.
&
Dugo sam razmišljao prije nego što nisam ništa smislio.
&
Najprije je duboko udahnuo. Poslije je izdahnuo.
&
Kriminalac je na djelu i kad čita kriminalne romane.
&
Onima koji znaju brojati samo do deset
dani su odbrojani.
&
Sudbina je u našim rukama. Zapečaćena!
&
Situacija nam je dobra, ali je stanje užasno loše.
&
Sve što je radio, u se je ugradio.
&
Ako nam ne pomogne Bog, pomoći će đavo.
On je na sve spreman.
&
Budućnost radi za one koji odlaze.
Onima koji ostaju dovoljna je i sadašnjost.
&
Nekad me sve boli, a nekad me boli za sve.
&
Oprostio sam se sa sudbinom. Sudbina je tako htjela.
&
Ništa nije kako treba biti. Ni ti, ni ja, a niti ja i ti.
&
Svemu jednom dođe kraj. Zato mi je muka od svega.
&
Svima nam je glava u torbi zbog ruskih i američkih
usijanih nuklearnih glava.
&
Šta da vam kažem – kad me ništa niste pitali.
&
Za mir smo odgovorni svi, a za rat – veliki!
&
Svjetska zajednica za doprinos miru
zaradila je čistu jedinicu.
&
Ujedinjeni narodi su u Njujorku
a razjedinjeni su rasuti diljem svijeta.
&
Svezali se za budale. Ma, pustite ih!
&
Ni jedan predsjednik nije toliko loš,
koliko su loši oni koji su ga izabrali.
&
Znali smo šta nas čeka. Ali nismo znali
tko će nas dočekati.
&
Skupa smo i u dobru i u zlu. Zato nam nije dobro.
&
Kako ćemo izabrati dobrog vođu
kad su svi kandidati lošiji od njega.
&
Ta žena je kao kuhalo. Gdje god dođe – zakuha.
O autoru: Ivo Mijo Andrić, rođen je 17.11.1948. godine u Čanićima kod Tuzle. Završio je Fakultet političkih nauka i poslijediplomski studij na Ekonomskom fakultetu u Sarajevu. Od 1969. radio je u privredi, obrazovnim ustanovama, sindikatima i državnim institucijama u Bosni i Hercegovini i Hrvatskoj. Umirovljen je kao samostalni umjetnik pri HZSU u Zagrebu potkraj 2008. Književnim radom bavi se duže od 50 godina. Književnim i stručnim radovima zastupljen je u više od 30 antologija, zbornika i stručnih publikacija u zemlji i inozemstvu. Objavio je više od 50 knjiga poezije, proze, drama, aforizama, epigrama, eseja i književnih prikaza, te više knjiga s područja zaštite radničkih i ljudskih prava. Književni radovi su mu prevođeni na engleski, njemački, kineski, arapski, ruski, armenski, rumunjski, češki, slovački, slovenski i makedonski jezik. Među ostalim priznanjima, dobitnik je i međunarodnog priznanja “Naji Naman” za ukupan književni rad i doprinos, koje se dodjeljuje u Libanonu.