Prenosimo aforizme Ive Mije Andrića iz knjige “Misli pogođenog pisca” koja se može pročitati na stranici digitalne-knjige.com
Oprost je najniža cijena za uspostavljeni mir
među zaraćenim narodima.
&
Bio je duša od čovjeka,
sve dok ga nisu ispustili… iz šaka.
&
Taj političar je miroljubiv kao golub.
Prevrtač – zna se.
&
Političari masovno mijenjaju stranke.
A i zašto ne bi kad su ionako…
u politiku ušli zbog vlastitih interesa.
&
Da nije tjerao mak na konac,
nikada ne bi pukao.
&
Crkva mu je isprala mozak.
Zato on i dalje misli da ima čistu savjest.
&
Isus je bio Božji sin.
Sve druge ljude na svijet je, izgleda,
… donijela roda.
&
Crkva nam oprašta grijehe, a država dugove.
Ne moli se bez veze: I otpusti nam duge naše.
&
Taj film nećete gledati.
Ministarstvo nam za njegovo snimanje
nije dodijelilo nikakvu potporu.
&
U velikoj nuždi rade se samo… velike stvari.
Sere se!
&
Do jučer je u modi bio konj.
Danas je u modi … bitkoin.
&
Ratove vode budale.
Pametni vode … ljubav!
&
Praznike rada uvijek slavimo – neradom.
&
Život kreditomana svodi se na… rate.
&
U svijetu ima puno humanitaraca.
Mnogi od njih žive od humanitarne pomoći,
koju prikupe za najsiromašnije.
&
Kod nas ni u medijima više ne teče …
med i mlijeko.
&
Veličina države mjeri se visinom poreza.
Što je država manja – porezi su veći.
&
Nisam pametan, reče poljoprivrednik.
Ali, da jesam, i ja bih radio izvan zemlje.
&
Svaki rat se može izbjeći, uz malo mira u duši.
I više pameti u… glavi.
Nije važno čijoj, niti … kojoj.
&
Ta žena je kao prosto-proširena rečenica.
U mladosti je bila prosta, a u starosti je proširena.
O autoru: Ivo Mijo Andrić, rođen je 17.11.1948. godine u Čanićima kod Tuzle. Završio je Fakultet političkih nauka i poslijediplomski studij na Ekonomskom fakultetu u Sarajevu. Od 1969. radio je u privredi, obrazovnim ustanovama, sindikatima i državnim institucijama u Bosni i Hercegovini i Hrvatskoj. Umirovljen je kao samostalni umjetnik pri HZSU u Zagrebu potkraj 2008. Književnim radom bavi se duže od 50 godina. Književnim i stručnim radovima zastupljen je u više od 30 antologija, zbornika i stručnih publikacija u zemlji i inozemstvu. Objavio je više od 50 knjiga poezije, proze, drama, aforizama, epigrama, eseja i književnih prikaza, te više knjiga s područja zaštite radničkih i ljudskih prava. Književni radovi su mu prevođeni na engleski, njemački, kineski, arapski, ruski, armenski, rumunjski, češki, slovački, slovenski i makedonski jezik. Među ostalim priznanjima, dobitnik je i međunarodnog priznanja “Naji Naman” za ukupan književni rad i doprinos, koje se dodjeljuje u Libanonu.