Foto: Meline Waxx – Pexels
Ljudi u Boga pogrešno vjeruju
I u toj vjeri puno pretjeruju.
Bog ne očekuje da ga molimo
On samo želi da se volimo.
&
Možda baš nisam sto-posto u pravu:
Volim ovu Zemlju!!! Ne volim državu!
&
Dok političari zbog vlasti koaliraju,
Obični glasači od gladi – kolabiraju.
&
Hrvat je, koliko jučer, bio bogat.
Koliko sutra – bit će – surogat.
&
Tamo gdje su političari dobro obezbjeđeni,
građani su dobro… obezvrijeđeni.
&
Nekad se na protivnike išlo đonom.
Danas se sve češće ide… dronom.
&
Toliki su nam parafiskalni nameti,
da smo i zbog njih ostali bez… pameti.
&
Naši parafiskalni nameti,
daleko su od svake pameti.
&
Nije petljanac onaj koji petlja,
već onaj – koji se spetlja.
&
Nije lud koga prave ludim,
već onaj tko se pravi ludim.
&
Dok se ne sukobe ljudi glume ljude.
A kad se sukobe, postaju najgore lude.
&
Da je bilo više represije,
danas bi sigurno bilo manje recesije.
&
Samo nepopravljivi optimisti,
i dalje vjeruju da su svi ljudi… isti.
&
Tek kad smo se povukli,
oni su se provukli.
&
Dok jedni klanjaju – drugi se sklanjaju.
&
Najprije se na lopovski način opario.
Poslije toga je… ispario.
&
Taj lopov jednako je cijenio sve umjetnike.
Zato je od kipara krao kipove, a od slikara – slike.
&
Kod nas stari umiru, a mladi… odumiru.
&
Ono što je taktično, nije uvijek praktično.
&
Imam averziju, na svaku lošu verziju.
&
Do jučer su prava radnika štitili sindikati.
Danas ih sve više štite advokati.
&
Dok umjetnici stvaraju djela,
kradljivci umjetnina stvaraju … nedjela.
&
Od bivšeg Agrokora,
na kraju će ostati samo… kora.
O autoru: Ivo Mijo Andrić, rođen je 17.11.1948. godine u Čanićima kod Tuzle. Završio je Fakultet političkih nauka i poslijediplomski studij na Ekonomskom fakultetu u Sarajevu. Od 1969. radio je u privredi, obrazovnim ustanovama, sindikatima i državnim institucijama u Bosni i Hercegovini i Hrvatskoj. Umirovljen je kao samostalni umjetnik pri HZSU u Zagrebu potkraj 2008. Književnim radom bavi se duže od 50 godina. Književnim i stručnim radovima zastupljen je u više od 30 antologija, zbornika i stručnih publikacija u zemlji i inozemstvu. Književni radovi su mu prevođeni na engleski, njemački, kineski, ruski, armenski, rumunjski, češki, slovački, slovenski i makedonski jezik.