Prenosimo aforizme Ive Mije Andrića iz knjige “Misli pogođenog pisca” koja se može pročitati na stranici digitalne-knjige.com
Obogatio se preko noći.
Danju se obično izležavao na radnom mjestu.
&
Živimo u dilemi. Zato ne možemo naprijed.
U … trilemu.
&
Kapitalizam je sistem u kome većina loše živi,
dok manjina dobro… uživa.
&
On nije običan čovjek. On je čovjek i pol!
&
Varaju me. To znači da nisam tako beznačajan.
&
Ne bojim se svoje sjene.
Plašim se onih koji su… u mojoj sjeni.
&
Namirisali su ga samo zato,
što je bio obično govno od čovjeka.
&
Vjeru je lako promijeniti.
Teško je promijeniti nevjeru.
&
Piromanova molitva uvijek završava riječima:
Na vijek vjekova – plamen.
&
Ugrabio je prvu priliku.
Drugu priliku je ugrabila njegova žena.
&
Produžili su nam radni vijek.
Tako će nam lakše skratiti životni vijek.
&
Tko misli – taj je pametan.
Tko ne misli – taj je bogat.
&
Dok se mršavi žderu, pretili se … prežderavaju.
&
Imamo dobre običaje, ali su nam loše navike.
&
Volim što nisam lijep.
Mnogi su već umrli od ljepote.
&
Da smo u ratu imali muda,
danas smo mogli imati i Jajce.
&
Slovenci poštuju zakone.
Zato nas za svašta tuže EU institucijama.
&
Silovatelj je namirisao krv.
Žrtva je baš toga dana imala… mjesečnicu.
&
Riječ pretvorba označava najveću jednokratnu
pljačku radnika u povijesti hrvatskog društva.
&
Privatizacija simbolizira najkraći put za bogaćenje
nekoliko stotina odabranih obitelji.
Od koga? Zna se!
&
Ne znam šta vi mislite.
Ali, ja o svemu mislim drugačije.
&
Samo ljudsko ograničenje… nema granica.
Sve drugo je u prirodnim granicama.
&
Taj vam političar laže dok zine!
A, u isto vrijeme, on zine dok laže!
&
Ma, kakav ja i humor!
Ja uopće nisam… ozbiljan humorist!.
&
Aforistički argument pjesniku Miljkoviću glasi:
Ubi me… nejaka riječ!
&
Ne vjerujte onima koji vjeruju.
Vjerujte onima koji provjeravaju.
O autoru: Ivo Mijo Andrić, rođen je 17.11.1948. godine u Čanićima kod Tuzle. Završio je Fakultet političkih nauka i poslijediplomski studij na Ekonomskom fakultetu u Sarajevu. Od 1969. radio je u privredi, obrazovnim ustanovama, sindikatima i državnim institucijama u Bosni i Hercegovini i Hrvatskoj. Umirovljen je kao samostalni umjetnik pri HZSU u Zagrebu potkraj 2008. Književnim radom bavi se duže od 50 godina. Književnim i stručnim radovima zastupljen je u više od 30 antologija, zbornika i stručnih publikacija u zemlji i inozemstvu. Objavio je više od 50 knjiga poezije, proze, drama, aforizama, epigrama, eseja i književnih prikaza, te više knjiga s područja zaštite radničkih i ljudskih prava. Književni radovi su mu prevođeni na engleski, njemački, kineski, arapski, ruski, armenski, rumunjski, češki, slovački, slovenski i makedonski jezik. Među ostalim priznanjima, dobitnik je i međunarodnog priznanja “Naji Naman” za ukupan književni rad i doprinos, koje se dodjeljuje u Libanonu.